I've recently installed Lingo for trial to check out whether we could move into a more organized way of translating some of our online help content (we use Flare for this). Our help is in version control (SVN), but we cannot use the built-in version control functionalities of Flare due to some version issues in our servers' version control (don't ask
Since the trial installation scrambles the export, I cannot determine whether version control will properly distinguish changed content instead of showing the whole file as changed. We may do some minor edits in the content and will want to be able to trace the changes in version control logs later on. Can anybody confirm how this works with upating previously translated content?
Appreciate your input!